giovedì 15 febbraio 2007

Ål "prèv".

Ål "prèv" e lå scåldénå (Giüšèp Ròcå, 1980).

Ståmåténå, lå nòså culégå Luišå lå vurìvå såvé pårchè ål "prèv", l'årnéš che unå voltå ås måtìvå sutå i quèrt cun sü lå scåldénå pår scåldà 'l lét, ås ciàmå insì. Già, pårchè ås ciàmå "prèv"? Ö fai unå ricércå in intérnét e primå 'd tüt ö vüst che  ål nòs scàldålét d'unå vòltå ål vénå ciåmà insì un pò dåpårtüt, in Itàliå: nò åmmå in àlt'Itàliå, må in Umbriå, inti March, in Åbrüs...Pö ö truà du spiégåsión surå ål nòm. Lå prìmå lå riguàrdå ål vut åd cåstità ch'i fån i prèv, che dóncå, intål sò lét, püsè che... scåldàl, i fån nò...
Lå sécóndå spiégåsión l'è püsè målisiùšå e lå tìrå å mån cui prèv...sàltåciuìnd, ch'ås infilà(vå)n vulintérå déntr ål lét d'unå quai spùšåtå...
Gh'è un quaidün che ål gh'à di àltår spiégåsión? Fèsål såvé, pår piåšì!...

Vérsión in itåliån:



Stamattina la nostra collega Luisa voleva sapere perchè il "prete",

l'arnese che una volta si metteva sotto le coperte con su la "scaldina" per scaldare il letto, si chiama così. Già, perchè si chiama "prete"? Ho fatto una ricerca in internet e prima di tutto ho visto che il nostro scaldaletto d'una volta viene chiamato così un po' dappertutto, in Italia: non solo al nord, ma in Umbria, nelle Marche, in Abruzzo...Poi ho trovato due spiegazioni circa il nome. La prima riguarda il voto di castità che fanno i preti, che dunque, nel loro letto, più che ...scaldarlo, non fanno...
La seconda spiegazione è più maliziosa e chiama in causa quei preti "saltasiepi", che s'infila(va)no volentieri nel letto di qualche sposina...
C'è qualcuno che ha qualche altra spiegazione? Fatecelo sapere, per favore!...

R. M.

6 commenti:

  1. In tal negosi dal pan da Strada ian alestì una stansa da let d'una volta e denta al let ghe propi un "prev"...andel a vad!

    Anna F.

    RispondiElimina
  2. E' proprio per l'allestimento della vetrina che è stata posta la domanda circa il perchè del nome dello scaldaletto di una volta...Grazie per la segnalazione, Anna!


    R. M.

    RispondiElimina
  3. Anche da noi, nel pontremolese, (Toscana), lo stesso attrezzo si chiamava "prete" (al prët).

    Maria Luisa.

    RispondiElimina
  4. E anche da voi circolano spiegazioni simili a quelle indicate, al riguardo?

    Ciao, Maria Luisa!


    R. M.

    RispondiElimina
  5. mi puoi dire per piacere come hai fatto a creare il" continua a leggere " che io non riesco?

    grazie

    Claudia

    RispondiElimina
  6. A questa pagina del blog "soluzioni" di Splinder (http://soluzioni.splinder.com/tag/--br--) trovi una richiesta di aiuto simile alla tua dal titolo "Ancora e sempre --br--". Seguendo le risposte ho potuto inserire questa funzionalità, nata per spezzare i post lunghi, ma che a me serviva per la doppia versione del testo. Se non ne vieni a capo, dimmelo che cercherò di aiutarti in modo più preciso, magari tramite un'e-mail perchè qui nei commenti è complicato inserire esempi di codice.

    Fammi sapere!


    R. M.

    RispondiElimina