Mòd åd di dål dì:
" 'Gh ö mìå lå rùgnå, vèh!: (Non) ho mica la rogna, veh!
Espressione
usata da chi si sente escluso ed evitato da tutti come se fosse
contagioso."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Esclamazioni" (2012). Ascoltalo!
venerdì 30 novembre 2018
giovedì 29 novembre 2018
Una grossa... quantità.
Mòd åd di dål dì:
"Ågh n'è ùnå gròså: Ce n'è una grossa.
Cioè dodici dozzine, quindi una grande quantità."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez."Interessi, affari, denaro, proprietà…" (2012). Ascoltalo!
"Ågh n'è ùnå gròså: Ce n'è una grossa.
Cioè dodici dozzine, quindi una grande quantità."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez."Interessi, affari, denaro, proprietà…" (2012). Ascoltalo!
mercoledì 28 novembre 2018
Domanda... pericolosa.
Mòd åd di dål dì:
" 'T åm vö bén?". "Åt vöi bén me un àšu cårgà 'd fén": "Mi vuoi bene?". "Ti voglio bene come un asino carico di fieno".
Risposta ironica di un componente all'altro di una coppia."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Esclamazioni" (2012). Ascoltalo!
" 'T åm vö bén?". "Åt vöi bén me un àšu cårgà 'd fén": "Mi vuoi bene?". "Ti voglio bene come un asino carico di fieno".
Risposta ironica di un componente all'altro di una coppia."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Esclamazioni" (2012). Ascoltalo!
martedì 27 novembre 2018
La benedizione.
Mòd åd di dål dì:
"Són 'ndai pår lå béndisión e 'm à tirà viå åncå lå måså: Sono andato per la benedizione e mi ha tolto anche la messa.
L'espressione, in senso metaforico, si riferisce a chi è andato a chiedere un favore, ma non ha ottenuto nulla, anzi è stato rimproverato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Espressioni legate alla religione (2012). Ascoltalo!
"Són 'ndai pår lå béndisión e 'm à tirà viå åncå lå måså: Sono andato per la benedizione e mi ha tolto anche la messa.
L'espressione, in senso metaforico, si riferisce a chi è andato a chiedere un favore, ma non ha ottenuto nulla, anzi è stato rimproverato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Espressioni legate alla religione (2012). Ascoltalo!
lunedì 26 novembre 2018
Malato immaginario a metà.
Mòd åd di dål dì:
"Són mèš cråp: Sono mezzo incrinato,
un po' ammalato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Salute e malanni" (2012). Ascoltalo!
"Són mèš cråp: Sono mezzo incrinato,
un po' ammalato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Salute e malanni" (2012). Ascoltalo!
domenica 25 novembre 2018
L'eterna caccia.
Mòd åd di dål dì:
"Ågh cùrån tüti ådré: Le corrono tutti dietro.
Le parole si riferiscono ad una bella donna molto desiderata da tutti gli uomini."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Le donne" (2012). Ascoltalo!
"Ågh cùrån tüti ådré: Le corrono tutti dietro.
Le parole si riferiscono ad una bella donna molto desiderata da tutti gli uomini."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Le donne" (2012). Ascoltalo!
sabato 24 novembre 2018
Nebbia piovigginosa.
Mòd åd di dål dì:
" Å scårnèbiå: Pioviggina,
scende una pioggerella così fine da sembrare nebbia.".
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il tempo atmosferico" (2012). Ascoltalo!
" Å scårnèbiå: Pioviggina,
scende una pioggerella così fine da sembrare nebbia.".
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il tempo atmosferico" (2012). Ascoltalo!
venerdì 23 novembre 2018
Quando balla l'occhio.
Mòd åd di dål dì:
" 'Gh ö un ög bålög: Ho un occhio ballerino,
che trema in continuazione."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Salute e malanni" (2012). Ascoltalo!
" 'Gh ö un ög bålög: Ho un occhio ballerino,
che trema in continuazione."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Salute e malanni" (2012). Ascoltalo!
giovedì 22 novembre 2018
Via col vento.
Mòd åd di dål dì:
" 'T è sémpr å sfulårmà: Sei sempre agitato, di corsa."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Difetti ed errori" (2012). Ascoltalo!
" 'T è sémpr å sfulårmà: Sei sempre agitato, di corsa."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Difetti ed errori" (2012). Ascoltalo!
mercoledì 21 novembre 2018
Ballerò, lo prometto!
Mòd åd di dål dì:
" 'L è un bålérài: È un 'balleraio',
uno che promette e promette, ma non sa mantenere."
Da "Ål nòs diålåt" - "Difetti ed errori" (2012). Ascoltalo!
" 'L è un bålérài: È un 'balleraio',
uno che promette e promette, ma non sa mantenere."
Da "Ål nòs diålåt" - "Difetti ed errori" (2012). Ascoltalo!
martedì 20 novembre 2018
Dell'utilità delle orecchie.
Mòd åd di dål dì:
"Ål réšå ål cåpé cu' i uråg: Regge il cappello con le orecchie."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Aspetto fisico - Abbigliamento" (2012). Ascoltalo!
"Ål réšå ål cåpé cu' i uråg: Regge il cappello con le orecchie."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Aspetto fisico - Abbigliamento" (2012). Ascoltalo!
lunedì 19 novembre 2018
Ls brina rapina...
Mòd åd di dål dì:
" 'L è tån' me lå prénå: È tanto come la brina.
Riferito a chi s'impadronisce di cose altrui facendo piazza pulita."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
" 'L è tån' me lå prénå: È tanto come la brina.
Riferito a chi s'impadronisce di cose altrui facendo piazza pulita."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
domenica 18 novembre 2018
Dirne quattro, leggere a fatica.
Mòd åd di dål dì:
" Ågh n'ö di pr i pursé: Gliene ho dette per i porci,
gliene ho dette di tutti i colori."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Rimproveri" (2012). Ascoltalo!
Mòd åd di dål dì (2):
"'T è 'dré litigà cul ståmpådù?: Sei dietro (a) litigare con il tipografo?
Si dice rivolgendosi a chi fatica a leggere correttamente e sembra entrare in conflitto col tipografo che ha composto la pagina."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Metodi educativi, istruzione, ignoranza" (2012). Ascoltalo!
" Ågh n'ö di pr i pursé: Gliene ho dette per i porci,
gliene ho dette di tutti i colori."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Rimproveri" (2012). Ascoltalo!
Mòd åd di dål dì (2):
"'T è 'dré litigà cul ståmpådù?: Sei dietro (a) litigare con il tipografo?
Si dice rivolgendosi a chi fatica a leggere correttamente e sembra entrare in conflitto col tipografo che ha composto la pagina."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Metodi educativi, istruzione, ignoranza" (2012). Ascoltalo!
venerdì 16 novembre 2018
La gallina col ciuffo.
Mòd åd di dål dì:
" 'T è 'dré cuà i öv åd lå püplón?: Stai covando le uova della gallina col ciuffo?
Si dice a chi sta seduto comodamente senza alcuna intenzione di muoversi, per sollecitarlo al lavoro."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Modi di fare, modi di essere..." (2012). Ascoltalo!
" 'T è 'dré cuà i öv åd lå püplón?: Stai covando le uova della gallina col ciuffo?
Si dice a chi sta seduto comodamente senza alcuna intenzione di muoversi, per sollecitarlo al lavoro."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Modi di fare, modi di essere..." (2012). Ascoltalo!
giovedì 15 novembre 2018
Mini-guanti.
Mòd åd di dål dì:
"Ål 'gh à sémpår sü i mitén: Ha sempre su le mittene,
cioè guanti senza dita, usati dagli scrivani, dai messi comunali e altri, che avevano la necessità di sfogliare le carte tenendo i polpastrelli liberi e contemporaneamente di proteggere le mani dal freddo, negli ambienti di lavoro non sempre riscaldati."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Aspetto fisico-Abbigliamento" (2012). Ascoltalo!
"Ål 'gh à sémpår sü i mitén: Ha sempre su le mittene,
cioè guanti senza dita, usati dagli scrivani, dai messi comunali e altri, che avevano la necessità di sfogliare le carte tenendo i polpastrelli liberi e contemporaneamente di proteggere le mani dal freddo, negli ambienti di lavoro non sempre riscaldati."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Aspetto fisico-Abbigliamento" (2012). Ascoltalo!
mercoledì 14 novembre 2018
Al campo nudisti.
Mòd åd di dål dì:
"Biùt me 'n vèråm: Nudo come un verme."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comparazioni su difetti o aspetti negativi della persona". Ascoltalo!
"Biùt me 'n vèråm: Nudo come un verme."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comparazioni su difetti o aspetti negativi della persona". Ascoltalo!
martedì 13 novembre 2018
Er mejo fico.
Mòd åd di dål dì:
" 'L è 'l püsè bón 'd lå nià: È il più buono della nidiata.
In senso ironico, significa che di tutti i fratelli è il più terribile."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Bambini e ragazzi" (2012). Ascoltalo!
" 'L è 'l püsè bón 'd lå nià: È il più buono della nidiata.
In senso ironico, significa che di tutti i fratelli è il più terribile."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Bambini e ragazzi" (2012). Ascoltalo!
lunedì 12 novembre 2018
Amici della terra.
Pruèrbi dål dì:
"Lå tèrå tàcå lå ca l'è mai pågà: La terra adiacente alla casa non è mai pagata (abbastanza)."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il lavoro nei campi" (2012). Ascoltalo!
"Lå tèrå tàcå lå ca l'è mai pågà: La terra adiacente alla casa non è mai pagata (abbastanza)."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il lavoro nei campi" (2012). Ascoltalo!
domenica 11 novembre 2018
Crescita felice.
Mòd åd di dål dì:
"I vénån sü me i funšöl: Vengono su come le spugnole.
Crescono rapidamente."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
"I vénån sü me i funšöl: Vengono su come le spugnole.
Crescono rapidamente."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
sabato 10 novembre 2018
C'è paura e paura...
Mòd åd di dål dì:
"Åt l'è ciåpà un bèl (å) squìnciu!: L'hai preso un bello spavento!"
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Esclamazioni" (2012). Ascoltalo!
"Åt l'è ciåpà un bèl (å) squìnciu!: L'hai preso un bello spavento!"
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Esclamazioni" (2012). Ascoltalo!
giovedì 8 novembre 2018
L'amore imposto.
Mòd åd di dål dì:
"Ål 'gh à cårcà 'l åmùr int i òs: Gli ha calcato l'amore nelle ossa,
gliele ha suonate di santa ragione: detto del marito che picchia la moglie, esprimendole così... il suo 'amore'. In senso estensivo, l'espressione si applica anche a un genitore che sculaccia sonoramente il figlio."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comportamenti aggressivi" (2012). Ascoltalo!
"Ål 'gh à cårcà 'l åmùr int i òs: Gli ha calcato l'amore nelle ossa,
gliele ha suonate di santa ragione: detto del marito che picchia la moglie, esprimendole così... il suo 'amore'. In senso estensivo, l'espressione si applica anche a un genitore che sculaccia sonoramente il figlio."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comportamenti aggressivi" (2012). Ascoltalo!
martedì 6 novembre 2018
Farsi un servizio.
Mòd åd di dål dì:
"Lå par ùnå cagåbicér: Sembra una cacabicchieri
(riferito a una donna che cammina con atteggiamento altezzoso, come se dovesse espellere dal sedere un bicchiere senza romperlo)."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
"Lå par ùnå cagåbicér: Sembra una cacabicchieri
(riferito a una donna che cammina con atteggiamento altezzoso, come se dovesse espellere dal sedere un bicchiere senza romperlo)."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
lunedì 5 novembre 2018
In bianco e bianco.
Mòd åd di dål dì:
"Biånch me 'nå pàtå låvà: bianco come un pannolino lavato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comparazioni sul colore del volto di una persona" (2012). Ascoltalo!
"Biånch me 'nå pàtå låvà: bianco come un pannolino lavato."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Comparazioni sul colore del volto di una persona" (2012). Ascoltalo!
domenica 4 novembre 2018
Servizio militare o civile?
Mòd åd di dål dì:
"Åndà å suldà: andare a soldato,
fare il servizio militare."
Da "Ål nòs diålåt" (Audio non registrato).
"Åndà å suldà: andare a soldato,
fare il servizio militare."
Da "Ål nòs diålåt" (Audio non registrato).
sabato 3 novembre 2018
Superdevil.
Mòd åd di dål dì:
" 'L è péš che Bårlìch: È peggio di Berlicche.
È un vero diavolo."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
" 'L è péš che Bårlìch: È peggio di Berlicche.
È un vero diavolo."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Paragoni" (2012). Ascoltalo!
venerdì 2 novembre 2018
'A livella.
Pruèrbi dål dì:
"Lå mòrt lå guàrdå in fàciå å ninsün: La morte (non) guarda in faccia a nessuno."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Filosofia di vita" ("012). Ascoltalo!
"Lå mòrt lå guàrdå in fàciå å ninsün: La morte (non) guarda in faccia a nessuno."
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Filosofia di vita" ("012). Ascoltalo!
giovedì 1 novembre 2018
When the Saints...
Pruèrbi dål dì:
"Pr ål dì di Sånt, måntèl e guånt: Per il giorno dei Santi, mantello e guanti.
Ai primi di novembre è bene poter già disporre di indumenti pesanti: l'inverno non è poi così lontano!".
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il tempo atmosferico" (2012). Ascoltalo!
"Pr ål dì di Sånt, måntèl e guånt: Per il giorno dei Santi, mantello e guanti.
Ai primi di novembre è bene poter già disporre di indumenti pesanti: l'inverno non è poi così lontano!".
Da "Ål nòs diålåt" - Sez. "Il tempo atmosferico" (2012). Ascoltalo!
Iscriviti a:
Post (Atom)