martedì 7 novembre 2006

Då "Gàbå" å "Gårböš"...






2 commenti:

  1. Complimenti avete creato un sito fantastico!Vorrei suggerire due parole che ho appena imparato dalla mia vicina di casa (vera sannazzarese docg)e che non avevo mai usato:

    al panet e i cifunen (non so posizionare esattamente gli accenti),chissa' in quanti ricordano il loro significato? grazie buonasera

    Simona c.

    RispondiElimina
  2. Grazie, Simona! I cifunén devono essere dei piccoli comodini (nel dizionario noi abbiamo registrato però solo "cifon" = comodino). Al panat è sia il fazzoletto da tasca che quello da mettere in testa (le donne), come un foulard. Grazie per la segnalazione e continua a seguirci! E chiedi lumi alla tua vicina sannazzarese docg se sa sciogliere qualche nostro dubbio!...


    R. M.

    RispondiElimina